The murmur of the snarkmatrix…

Jennifer § Two songs from The Muppet Movie / 2021-02-12 15:53:34
A few notes on daily blogging § Stock and flow / 2017-11-20 19:52:47
El Stock y Flujo de nuestro negocio. – redmasiva § Stock and flow / 2017-03-27 17:35:13
Meet the Attendees – edcampoc § The generative web event / 2017-02-27 10:18:17
Does Your Digital Business Support a Lifestyle You Love? § Stock and flow / 2017-02-09 18:15:22
Daniel § Stock and flow / 2017-02-06 23:47:51
Kanye West, media cyborg – MacDara Conroy § Kanye West, media cyborg / 2017-01-18 10:53:08
Inventing a game – MacDara Conroy § Inventing a game / 2017-01-18 10:52:33
Losing my religion | Mathew Lowry § Stock and flow / 2016-07-11 08:26:59
Facebook is wrong, text is deathless – Sitegreek !nfotech § Towards A Theory of Secondary Literacy / 2016-06-20 16:42:52

Sonority in Translation
 / 

Marvelous profile of Svetlana Gaier, translator of Dostoyevsky into German:

Svetlana Ivanov was 18 years old when the Germans marched into Kiev (she acquired the name Geier later from her husband, a violinist). Although these events were the prelude to great suffering for countless subjects of the Soviet Union, it was a time of great promise for the young woman. Like others willing to work for the Germans for a one-year period, she was eligible to receive a scholarship to go to Germany. Having received private lessons in French and German from childhood, she was able to work as an interpreter for a Dortmund construction firm that was erecting a bridge across the Dnieper River.

Svetlana and her mother